Strange Stuff And Funky Things - Mot-clé - Musique - Commentaires2024-03-28T19:49:58+01:00urn:md5:2651b66ee0fa4b51724f5327158f1da1DotclearLes Illusions Auditives - MaxJeuurn:md5:c7265d6c3e743397b2ef29abb4b327012015-08-25T19:13:49+02:002015-08-25T18:13:49+02:00MaxJeu<p>je viens de découvrir votre article ;)</p>
<p>certaines illusions marchent très bien tandis que d'autres... le Mc Gurk par exemple.</p>
<p>ça doit effectivement dépendre de la langue maternelle, bien que la mienne soit le français donc mystère...</p>
<p>avec les illusions optiques au moins, tout est monde est trompé :P</p>[ping] Pause en musique - Pearltreesurn:md5:0fc398a2ad3993436f88b0df95cb74f82012-08-23T10:36:51+02:002012-08-23T09:36:51+02:00Pearltrees<p><a href="http://www.pearltrees.com/mathgon/fp-2/id3149816#pearl23430779&show=reveal,6">FP 2</a></p> <!-- TB -->
<p>Discover a selection of related articles on Pearltrees...</p>Les Illusions Auditives - Ailuropodaurn:md5:24fca0a37d5269ce4cdc240b4b59538d2012-06-05T03:18:25+02:002012-06-05T02:18:25+02:00Ailuropoda<p>Euh si j'ai bien compris, pour le Mc Gurk, on devrait entendre 2 sons différents alors qu'il s'agit toujours de la même bande-son ?<br />
Au premier essai, j'avais beau me concentrer sur les lèvres, je n'entendais que "Ba" tout du long.<br />
Ma langue maternelle est le chinois cantonais, c'est peut-être pour cela ? Pourtant, je suis parfaitement bilingue ! :-o<br />
Bon, pour le 2ème essai, je crois que l'audio a commencé à se déformer quand même ! ;-)</p>
<p>HS : Vous avez mis une vidéo avec des fanarts du manga Hetalia, EPIC WIN ! :D<br />
Et contente d'avoir découvert ce blog hier, il est très sympa !</p>Les Illusions Auditives - Taupourn:md5:570cfa464e7d461fc859de1d82dd85d22012-06-01T07:15:31+02:002012-06-01T06:15:31+02:00Taupo<p>@<a href="http://ssaft.com/Blog/dotclear/?post/2012/04/09/Les-Illusions-Auditives#c4497" rel="ugc nofollow">mesato</a> : On vous enseigne que le 'b' et le 'v' se prononcent pareil? Pour moi c'est une erreur pédagogique plus qu'un indicateur d'une mutation de la langue. Je ne trouve pas que la tendance porte à la confusion entre ses deux consonnes.<br />
Il faudrait demander à un japonais (pour qui la confusion porte sur les consonnes 'l' et 'r') s'il observe les mêmes effets.<br />
En tout cas, c'est vrai que l'apprentissage de ces sons donne une illusion tenace. Il parait que cet apprentissage est extrêmement précoce, nécessitant une plasticité cérébrale importante.</p>Les Illusions Auditives - mesatourn:md5:b5c61ebd081900d70389023f2ba02fe22012-05-31T08:40:03+02:002012-05-31T07:40:03+02:00mesato<p>Par rapport à la vidéo où "on" a du mal à distinguer les 2 sons à l'oral (entre le Ba et le Va, ce dernier articulé d'une manière très proche du Ba), malgré une prononciation différente mais proche due au point d'articulation labial(Ba) mais dento-labial(Va), les francophones et inglophones ont en effet du mal à la faire, cette distinction, mais les hispanophones non!<br />
Testé en Argentine: le "Ba" et le "Va" sont très proches, au point qu'en France ont nous enseigne (du moins dans les cours que j'ai suivi) qu'elles se prononcent de la même manière. C'est pas mal de temps après mon arrivée là-bas que je me suis aperçu du contraire, après m'être amélioré dans ma diction, car mes interlocuteurs avaient souvent du mal à comprendre certains de mes mots, comprenants presque tous soit un b soit un v. Puis des amis m'ont expliqué qu'il y avait bien une différence, bien que minime; tellement minime même que certains hispanophones natifs ne font même plus cette différence à l'oral! (et j'ai encore du mal à la faire parfois) Cela tendra-t-il à une disparition de cette distinction? C'est ainsi que les langues évoluent, qu'elles vivent...C'est donc une questions d'habitude. C'est quelque chose que l'on retrouve dans beaucoup de langues (en hindi, il se passe la même chose pour de nombreux sons (l'alphabet hindi a d'ailleurs une approche très particulière de la phonétique, le coréen également)).<br />
C'est une illusion due au fait que notre langue n'est pas habituée à distonguer ces 2 sons! plutôt comme une légère "myopie" de l'ouïe...</p>Les Illusions Auditives - luxswordurn:md5:d61e493a981200e290667e2535b65cbe2012-04-19T19:08:14+02:002012-04-19T18:08:14+02:00luxsword<p>"English is musical !", m'a-t-on dit quand j'étais gamine. Et des années plus tard, ce sont les comptines et chants utilisés en cours d'anglais qui me l'ont rappelé.<br />
Je ne vois pas en quoi c'est une illusion de prendre conscience de la musicalité d'une langue. Surtout quand on est français et habitué à considérer notre propore langue comem "plate".<br />
Bref, c'est mieux dit juste au-dessus, en fait. ^^</p>Les Illusions Auditives - Akodostefurn:md5:e81911e24a241e81a24c15f22a06ec542012-04-14T10:56:13+02:002012-04-14T09:56:13+02:00Akodostef<p>J'avoue que soit je ne suis pas sensible à cette illusion, soit le fait que je considère que toute phrase a forcément sa musicalité fait que j'y suis sensible en permanence, quelle que soit la phrase prononcée, et pas juste celle-ci.</p>
<p>Là par exemple, je ne suis pas du tout frappé par un effet hors du commun sur ce bout de phrase (à la différence de l'illusion auditive authentique de la chute en octave ou du McGurk) et je constate juste que la première fois qu'on entend une mélodie aussi courte, au milieu d'un long ensemble et sans répétition, la mélodie ne s'inscrit pas dans la mémoire de celui qui l'entend ; tandis que si on focalise l'attention sur un bout de phrase (dont la musicalité est par ailleurs accentuée par un tempo et une tonalité spécifique) en en répétant le motif plusieurs fois et en l'isolant du reste de son contexte, ses chances de rester "dans la tête" de l'auditeur sont nécessairement incomparablement supérieures !</p>
<p>Donc pour moi le fait qu'on identifie ce bout de phrase comme une chanson ne vient pas du fait qu'il y a là une illusion, mais du fait qu'on focalise l'attention sur ses propriétés intrinsèques, que la phrase possède dès l'origine, mais qu'on ignore dans le processus de perception classique d'un discours.</p>
<p>Je suis vraiment seul à penser ça ? Oo</p>Les Illusions Auditives - Taupourn:md5:816a8014eab2e0718ddf8468fb1ad9d42012-04-12T21:46:43+02:002012-04-12T20:47:09+02:00Taupo<p>@<a href="http://ssaft.com/Blog/dotclear/?post/2012/04/09/Les-Illusions-Auditives#c4312" rel="ugc nofollow">Nicolas Gauvrit</a> : Merci, ça me touche beaucoup!</p>Les Illusions Auditives - Taupourn:md5:f7b874edfe8848ab666e765e6b36cecd2012-04-12T21:46:25+02:002012-04-12T20:46:25+02:00Taupo<p>@<a href="http://ssaft.com/Blog/dotclear/?post/2012/04/09/Les-Illusions-Auditives#c4314" rel="ugc nofollow">Akodostef</a> : Non, tu 'miss the point' mon ami: l'illusion, ce n'est pas que l'on perçoive cette partie comme une chanson, c'est plutôt qu'on ne peut s'en défaire et qu'en réécoutant la phrase parlée initiale, on ait l'impression que la personne se mette à chanter en plein milieu pour dire 'Sometimes behave so strangely'. L'étude montre même une quantification de l’illusion entre un groupe non exposé à la répétition et un groupe exposé à la répétition: <a href="http://philomel.com/asa156th/deutsch.html" title="http://philomel.com/asa156th/deutsch.html" rel="ugc nofollow">http://philomel.com/asa156th/deutsc...</a></p>Les Illusions Auditives - Akodostefurn:md5:9b9067a512b226a82b2db0869bb4109d2012-04-12T18:33:20+02:002012-04-12T17:33:20+02:00Akodostef<p>A noter que si on interrompt la vidéo de la chute en octave en plein milieu pour la faire reprendre au début de façon anticipée, l'effet est rompu.</p>
<p>Personnellement, je n'ai pas du tout été convaincu par la qualité d'"illusion auditive" du "sometimes behave so strangely" : il s'agit juste de la musicalité de la langue, qui utilise effectivement des sons qui sont chacun comme autant de notes, et les successions de ces sons forment une mélodie qui peut être plus ou moins harmonieuse (ça me fait penser à l'analyse qui avait été faite de la mélodie sur laquelle les journalistes télé lisent leurs textes dans les reportages, qui est très largement la même pour tous les journalistes) ; si on répète la même mélodie de 5 secondes 5 fois à n'importe qui, il sera capable de la restituer de la même façon, il n'y a rien là qui tienne de l'illusion pour moi ! Oo</p>Les Illusions Auditives - Nicolas Gauvriturn:md5:db039282afd11f5e3aa7c1278e35bfae2012-04-12T10:46:18+02:002012-04-12T09:46:18+02:00Nicolas Gauvrit<p>Bravo pour ce billet extraordinaire !</p>Les Illusions Auditives - Frédériqueurn:md5:d7078d53acc6ac39fe3778f35f38495d2012-04-11T15:23:01+02:002012-04-11T14:23:01+02:00Frédérique<p>Concernant l'effet McGurk, il est en effet connu que, si l'illusion fonctionne chez la plupart des locuteurs de langues comme l'anglais ou le français, l'effet est beaucoup plus faible chez les locuteurs du japonais ou du chinois. Pour le chinois, langue tonale, il a été suggéré que les tons n'étant pas visibles, les sinophones ont moins l'habitude de se fier aux informations visuelles. Une autre hypothèse qui n'exclut pas la première et qui peut s'appliquer à la fois au chinois et au japonais est l'habitude culturelle d'éviter de fixer son regard sur le visage de son interlocuteur. Pour plus détails sur d'autres facteurs modulant l'effet McGurk, cette page wiki me paraît assez complète :<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/McGurk_effect" title="http://en.wikipedia.org/wiki/McGurk_effect" rel="ugc nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/McGurk...</a></p>Les Illusions Auditives - Naldourn:md5:0a9c2cbca5958a5ca3139c6c1fcb23e42012-04-10T11:41:21+02:002012-04-10T10:41:21+02:00Naldo<p>Kouchner alors a mélangé PASQUAAAAAAAAAAA !</p>Les Illusions Auditives - alphapolarisurn:md5:e36152b76596c3d6e80ffec86c0cf08f2012-04-10T00:11:19+02:002012-04-09T23:11:19+02:00alphapolaris<p>Il existe de nombreuses illusions auditives... qu'on appelle « hallucinations auditive » sur youtube et on les entends en français !</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=CbGTTE0h5WQ" title="http://www.youtube.com/watch?v=CbGTTE0h5WQ" rel="ugc nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=CbGT...</a></p>
<p>On a donc Barbara Streisand qui lavait les chats battus, Metallica qui bat des oeufs, et cui cui, ils sont cuits et AC/DC qui s'en va choquer la denise.</p>Les Illusions Auditives - Alanurn:md5:f49aec0f083cdc5230ca9e29b74e5cd32012-04-09T18:43:08+02:002012-04-09T17:43:08+02:00Alan<p>@<a href="http://ssaft.com/Blog/dotclear/?post/2012/04/09/Les-Illusions-Auditives#c4294" rel="ugc nofollow">Taupo</a> : ah oui, tiens merci. Bon juste là, le lien ne fonctionne pas. En fait, ce sur quoi je voulais investiguer, c'était cette histoire de locuteurs du vietnamien qui entendraient la gamme autrement. J'ai testé sur le seul spécimen que j'avais sous la main, Anh Tuan, sans succès. Il doit être un peu biaisé par le français. Du coup il a promis de me dénicher des vietnamiens pure souche et de leur demander de décrire ce qu'ils entendent. Affaire à suivre...</p>Les Illusions Auditives - Lam Sonurn:md5:486e10a6fdc44fda031cdd307b12c67d2012-04-09T16:47:19+02:002012-04-09T15:47:19+02:00Lam Son<p>Il y a beaucoup de ces illusions qui doivent fortement dépendre des langues auquel on est exposé quotidiennement.</p>
<p>Par exemple, le McGurk ne marche presque jamais pour moi. Sans doute par ce que le "v" se prononce de toute façon comme un "b" en Japonais, donc je suis entraîné à reconstituer ce que mes interlocuteurs veulent dire, peu importe le mouvement de leurs lèvres.</p>
<p>Pour le "sometimes ...", je pense que la langue anglaise et son accentuation doivent jouer. Le même effet marche avec une phrase en Français pour les francophones, mais je me demande s'il marcherait pour des anglophones.</p>
<p>Efin le chant en yaourt, c'est universel mais assez régressif je trouve.</p>Les Illusions Auditives - Taupourn:md5:f02f66ac8b1243270d188300a82d19ca2012-04-09T12:53:11+02:002012-04-09T11:53:11+02:00Taupo<p>@<a href="http://ssaft.com/Blog/dotclear/?post/2012/04/09/Les-Illusions-Auditives#c4293" rel="ugc nofollow">Alan</a> : Cherche pas trop loin, c'était dans les liens... <a href="http://philomel.com/musical_illusions/tritone.php" title="http://philomel.com/musical_illusions/tritone.php" rel="ugc nofollow">http://philomel.com/musical_illusio...</a></p>Les Illusions Auditives - Alanurn:md5:d480e438bb513157f3ece19f356594862012-04-09T11:52:10+02:002012-04-09T10:52:10+02:00Alan<p>J'adopte Ken Lee! Me suis marré du début à la fin, ce qui ne m'était jamais arrivé avec l'original. +1 pour Carmina Burana aussi et l'hymne soviético-russe.<br />
J'ai appris plein de trucs, comme toujours, merci tout plein :)<br />
Ceci dit, les deux premières illusions me titillent. C'est une gamme de Shepard, c'est ça? (<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gamme_de_Shepard" title="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gamme_de_Shepard" rel="ugc nofollow">http://fr.wikipedia.org/wiki/Gamme_...</a> ). On appelle ça le paradoxe du triton (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tritone_paradox" title="http://en.wikipedia.org/wiki/Tritone_paradox" rel="ugc nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Triton...</a> ), voilà qui sonne terriblement ssaftien ;) Il paraît que les vietnamophones natifs (si le mot existe) ne perçoivent pas l'illusion de la même manière que nous autres (effets de bord de la langue tonale), ça m'intrigue, je cours investiguer. Si je trouve qqch, je me manifeste à grand coups de tritons.</p>En avant Musique! - Akodostefurn:md5:e017e7d947b7734af590702d552a09542011-11-03T20:54:15+01:002011-11-03T20:54:15+01:00Akodostef<p>Ah au fait, je voulais poser la question, parce que j'ai vu des visages dans le bar ce soir-là qui n'étaient pas de mes amis, ni de ceux des autres membres du groupe : est-ce qu'il y a, donc, des lecteurs de SSAFT qui nous ont fait le plaisir de passer nous écouter à La Goguette ?</p>En avant Musique! - luxswordurn:md5:4f500d0409fa107239cae9792b4f7d012011-10-22T19:33:30+02:002011-10-22T18:33:30+02:00luxsword<p>C'est pas pour dire, mais la fille assure 15 000 fois plus que les 2 premiers. Sa virtuosité est enthousiasmante sans être gratuite. :D</p>